Աստղիկ Աթաբեկյան

Աստղիկ Աթաբեկյանը դասավանդում է անգլերեն և գրական թարգմանիչ է։ Սովորել է Երևանի պետական համալսարանում և Հայաստանի ամերիկյան համալսարանում։ Ներգրավված է եղել տարբեր գրական և քաղաքական թարգմանչական նախագծերում։ Անգլերեն է դասավանդում  Հելեն Դորոնի անգլերեն լեզվի դասավանդման միջազգային դպրոցում:
 Աստղիկ Աթաբեկյանի մի շարք  թարգմանություններ լույս են տեսել Հայաստանում։
 
Կապ հաստատեք Աստղիկ Աթաբեկյանի հետ։

Հրատարակված թարգմանություններ

Անգլերենից հայերեն

  • Ալեքս Մայքլիդիս, «Կույսերը», Նյումագ, 2021
  • Ալեքս Մայքլիդիս, «Լռակյաց հիվանդը», Նյումագ, 2020
  • Սեթ Գոդին, «Մանուշակագույն կով», Անտարես, 2021
  • Չինական մտքի և մշակույթի հիմնական հասկացություններ. 1-6 հատորներ, Ոգի-Նաիրի, 2016-2019
  • Ինչու?”, Մանկական հանրագիտարան, Անտարես, 2019
  • Թիգ  Թոմաս, «100 պատմություն արքայադուստրերի մասին», Անտարես 2018
  • Վու Չան, «Չինական մշակույթ․ Փիլիսոփայություն» , Ոգի-Նաիրի, 2018
  • Դոնգ Քիանգ.  «Թաղում» /ազգագրություն/, Ոգի-Նաիրի, 2017
  • Ուան Ցուոլիան.  «Մերձակցության աստիճաններ» /գրականագիտություն/, Ոգի-Նաիրի, 2017
  • Իձյե Թան, Կոնֆուցիականությունը, բուդդայականությունը, դաոսիզմը, քրիստոնեությունը եւ չինական մշակույթը, Ոգի-Նաիրի, 2016
  • Հաննա Արենդթ, «Մենք՝ փախստականներս» (էսսեների ժողովածու), (համաթարգմանիչ), ՀԱՀ, 2016
  • Ջիդի Մաջիա, ՀՐԵՂԵՆ ԽՈՍՔԵՐ, Ոգի-Նաիրի, 2015
  • Մա Քայ, ԱՐՏԻ ԱՐՁԱԳԱՆՔՆԵՐ, Ոգի-Նաիրի, 2015
  • Ալեքս Ֆերգյուսոն, «Իմ ինքնակենսագրությունը», Երևան Փրոդաքշն/ Անտարես, 2014
  • Ուոլթեր Այզեքսոն, «Սթիվ Ջոբս» (մաս XXV-XXXXII), Անտարես, 2014
  • Ջերոմ Դեյվիդ Սելինջեր, «Փրկիչը տարեկանի արտում», Անտարես, 2013
  • Ջորջ Օրուել, «1984», Անտարես, 2012
  • Գրեգորի Օրֆալիա, Լաթերի թագավորություն, Թզերի եղբայր (պատմություններ), Ֆրենկ Օ’Հարա, Ջոն Բերիման, Կիկի Պետրոսինո, Կլաուդիա Ռանկայն, Ջեյմս Թեյթ, Լուիզ Գլակ պոեմներ (Այովայի համալսարանի՝ «Սահմանագծեր և տարածություններ» գրողների միջազգային ծրագրի շրջանակներում արված թարգմանություններ)
  • ՕՀենրի, «Մանուկները ջունգլիներում» (No. 02, 2004)
  • ՕՀենրի, «Զբաղված միջնորդի սիրավեպը» (Գարուն գրական հանդես, 2004)
  • ՕՀենրի, «Մանուշակագույն զգեստը» (Գրական թերթ, 2003)
  • Էդգար Ալան Պո, «Էլդորադո», պոեմ (Գրական թերթ, 2002)